畸笔叟님의 프로필伟哥 bigpumpkins사진블로그리스트기타 도구 도움말

블로그


    2009-09-27

    看不懂

     

    早上新闻里讲,这两天,任何中国人要到中国的某一个城市去,不但要随身证照齐全,还要牢记什么“四不要”。

    这可是自己人到自己的地方去啊!

    看到这条消息的时候,我正好在客厅,有要到厨房间去倒杯开水的意思,我哪里敢马虎,赶紧先把房产证翻出来攥在手里,以备老妻设卡检查。

     

    我们从读小学起,就习惯了在过各种各样的节以前,接受例行的节前形势教育。

    我们这一代人听得最多的是“外松内紧”,几十年了。

    啥时开始“外紧内紧”了。

    这真是一个做什么事都高调,不怕不妥当,就怕别人不知道的时代。

     

    我一点不觉得“外松内紧”有什么虚伪。

    就像夫妻正好在拌嘴,来了人客,也要改成笑脸相迎一样。

    内外总归是有别的。

     

    安全确实重要,但也大可不必过度反应。

    毕竟是过节,是讲究心情,讲究气氛的呢。

    且不谈dignityright了。

     

     

     

    댓글 (16개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO STEFANIE:
    是啊,说穿了反而不好呢~~
    9월 30일
    cheungstef​anie님이 남긴 글:
    我也觉得,确实这并不是虚伪!
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO 勿飞君:
    当然要尽量争取了!
    9월 29일
    ☆勿飞님이 남긴 글:
    我们11月会组织去看一下 老叟同去否?
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO OD:
    说得好,安全感与归属感,漂泊过的人最清楚~~
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO V小宝:
    权力至上主义已经无孔不入,越愚昧的越信奉——还是这句话,社会不好了,大家都是帮凶。
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO 修罗:
    辣死就不好了嘛,就像甜腻了一样。
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO RAINBOW:
    正常生活也该包括精神生活的吧~~
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO 悠悠:
    已经尽量温和了,改了改~~
    9월 29일
    俺是畸笔叟님이 남긴 글:
    TO 勿飞君:
    过奖过奖,也是一时兴起,忽然想到而已~~
    9월 29일
    OD님이 남긴 글:
    不知道现在国内是什么情况了,我依稀想起来很多条条框框在小一点的时候从来没有跟自己联系起来过。
    总觉得是别人的事情,轮到自己总是理直气壮的。
    记得那个时候非典,每个家属都配了证,刚从学校住校回来还不知道,被保安拦在门口。
    大喇喇说住在几门几号,也就回去了。

    一直觉得一个地方安全感和归属感是最重要的,而小小证件却加大安全感和归属感缺失的人群,比如外来人口,的心理压力。
    这查证,怎么查也查的不是自己人,很见外的呢。
    9월 28일
    V底层猫咪님이 남긴 글:
    呵呵 我刚入住现在这个小区 保安夜里11:00上门通知我们办理出入证 被我们婉言拒绝了 后来也没人再来提 莫名其妙
    9월 27일
    chenyee님이 남긴 글:
    哇晒~那椒说来就来嘛~介口味~正~
    吾表粗甜品~辣屎吾吧~
    9월 27일
    Rainbow Sky님이 남긴 글:
    呵呵~不过某些地方却是以达到令人不安的状况了,还好我们的正常生活不至于因这些而受到影响吧
    9월 27일
    .悠悠님이 남긴 글:
    看到这条消息的时候,我正好在客厅,有要到厨房间去倒杯开水的意思,我哪里敢马虎,赶紧先把房产证翻出来攥在手里,以备老妻设卡检查。

    哈哈哈。。。。。好幽默,好讽刺。
    9월 27일
    ☆勿飞님이 남긴 글:
    哈哈 老叟的讽刺向来都是幽默的切中要害
    9월 27일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://bigpupmkins.spaces.live.com/blog/cns!3C098CDF5953F7D1!18652.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음